大学を除いたすべての学校って英語でなんて言うの?

つまり、小中高の学校のことです。
default user icon
Hirotoさん
2020/12/31 10:38
date icon
good icon

2

pv icon

626

回答
  • Every school besides the university

    play icon

  • Every school removing the universities

    play icon

最初の言い方は、Every school besides the university は、大学を除いたすべての学校と言う意味として使われていました。

最初の言い方では、Every school は、学校と言う意味として使われていました。besides the university は、大学を除いていると言う意味として使われていました。

二つ目の言い方は、Every school removing the universities は、大学を除いたすべての学校と言う意味として使われていました。

二つ目の言い方では、removing the universities は、大学を除くと言う意味として使われていました。

お役に立ちましたか?^ - ^
回答
  • schools aside from university

    play icon

  • elementary school, junior high school, and high school

    play icon

「大学を除いたすべての学校」は英語で「schools aside from university」と言います。また、小中高が大丈夫でしたら、普通に「elementary school, junior high school, and high school」を使っても大丈夫だと思います。

大学を除いたすべての学校を記入してください。
Please input all schools aside from university.

小中高の学校をできるだけ書いてください。
Please write your elementary school, junior high school, and high school if you can.
Adrian C DMM英会話翻訳パートナー
good icon

2

pv icon

626

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:626

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら