ご質問ありがとうございます。
・蛇がニョロニョロ 動いている事は「slither」といいます。
「slither」は滑るように前に進む事です。
(例文)The green snake slithered across the road.
(訳)緑のヘビが道を(ニョロニョロ)滑った。
・caterpillarは滑るように前に進まないので「crawl」です。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
・A snake is slithering.
「ヘビさんがニョロニョロ動いているね」
slither は、ヘビなどの爬虫類が地面を滑るように「ニョロニョロ(くねくね)」と進む動きそのものを表すぴったりな動詞です。絵本を見ながら A snake is slithering! と言ってあげると、ニョロニョロ動く様子が子供にとてもよく伝わります。