ヘビが『ニョロニョロ』って英語でなんて言うの?
子どもに絵本を読んであげる時など、「へびさんがニョロニョロ(くねくね)動いているね。」などと言いたいです。
※蛇の効果音"hizzz"は知っています。hizzzは、ヘビが発する音だと思うのですが、今回は『ニョロニョロ(くねくね)』と、動きにフォーカスした英語を知りたいです。
ヘビだけでなく、worm, catapillarにも同様に使えますでしょうか?
回答
-
slither
ご質問ありがとうございます。
・蛇がニョロニョロ 動いている事は「slither」といいます。
「slither」は滑るように前に進む事です。
(例文)The green snake slithered across the road.
(訳)緑のヘビが道を(ニョロニョロ)滑った。
・caterpillarは滑るように前に進まないので「crawl」です。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco