世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「野球のゲーム」って英語でなんて言うの?

昨日は野球のゲーム(ビデオゲーム)をしたっていう時は何というのが適切ですか?the baseball game だと野球の試合をしたかのように取られてしまいました。

male user icon
YUさん
2021/01/11 09:34
date icon
good icon

9

pv icon

5402

回答
  • baseball video game

ご質問ありがとうございます。

「ゲーム」はvideo gameと言いますので、「野球のゲーム」をbaseball video gameに訳せます。でも、話によってbaseball gameだけでも「野球のゲーム」の意味が通じられると思います。

例文:I was playing a baseball video game last night. 昨日、野球のゲームしてた。

ご参考いただければ幸いです。

回答
  • baseball video game

英会話講師のKOGACHIです(^^)/

「野球のテレビゲーム」はbaseball video gameと言えば良いですm(__)m

以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)

お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/

★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★

see you soon♪

回答
  • "I played a baseball video game yesterday."

「野球のゲーム」を指す場合、ビデオゲームのことを伝えたいなら、"a baseball video game" と言うのが適切です。これにより、実際の野球の試合ではなく、ビデオゲームの話であることが明確になります。"The baseball game" と言うと、相手が「野球の試合」と勘違いしてしまう可能性が高いです。

"video game" を使うことで、デジタルなゲームだということを強調できます。また、"yesterday"(昨日)を使うことで、具体的なタイミングも伝えることができます。

例文:
- "Yesterday, I played a baseball video game with my friends."
(昨日、友達と野球のビデオゲームをしました。)

  • "I spent hours playing a baseball video game yesterday."
    (昨日、野球のビデオゲームを何時間もやっていました。)

回答
  • "I played a baseball video game yesterday."

  1. "a baseball video game"
    • 「野球のビデオゲーム」という意味をはっきり伝えます。
    • 「video game」を加えることで、実際の野球の試合ではなくゲームであることがわかります。
  1. 文脈に応じた表現

    • 過去の出来事として話す場合、「played」や「was playing」を使うと自然です。
    • 例: "I played a baseball video game." または "I was playing a baseball video game."

  2. カジュアルな言い方

    • 「ゲーム」を単に "game" と言うだけだと、受け手が「試合」を想像しがちなので、「video game」を使うことで明確にします。

good icon

9

pv icon

5402

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:5402

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー