世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

裸足で歩くと地面の硬軟が心地よく足の筋力、柔軟性が増すって英語でなんて言うの?

裸足だったり、地下足袋で地面を踏みしめて歩く独自の健康法を語りたいです。
male user icon
Tsukasaさん
2021/01/15 22:38
date icon
good icon

1

pv icon

1155

回答
  • Walking barefoot, the firm ground feels good, and your leg strength and flexibility increases.

  • When walking barefoot, the firm ground feels good, and your leg strength and flexibility increases.

ご質問ありがとうございます。 日本語の文では専門的な単語が出ていますので、下に一個ずつ翻訳します。 裸足:barefoot, barefooted 硬軟:hardness, firm, hard 心地:feel 筋力:strength, power 柔軟性:flexibility 「〜すると」としてはWhen XXingかXXingだけかどっちでも使えます。 ご参考いただければ幸いです。
回答
  • "Walking barefoot allows you to feel the texture of the ground, which is both pleasant and beneficial for improving foot strength and flexibility."

1. **Walking barefoot**  「裸足で歩く」という行為を表現します。健康や自然に触れる話題でよく使われます。 2. **Feel the texture of the ground**  「地面の感触を感じる」という表現で、硬い地面や柔らかい土の感触を強調します。 3. **Pleasant and beneficial**  「心地よく、役立つ」という形容詞を使い、裸足で歩くことの気持ち良さと健康効果の両方を表現しています。 4. **Improving foot strength and flexibility**  「足の筋力や柔軟性を高める」という具体的な効果を示しています。
回答
  • Walking barefoot lets you feel the comforting texture of the ground, which strengthens your feet and improves flexibility.

Walking barefoot lets you feel the comforting texture of the ground, which strengthens your feet and improves flexibility. 「裸足で歩くと地面の心地よい感触を感じることができ、足が鍛えられて柔軟性が増します」 Walking barefoot helps you feel the hardness and softness of the ground comfortably, boosting your foot strength and flexibility. 「裸足で歩くと地面の硬軟を心地よく感じることができ、足の筋力と柔軟性を高めるのに役立ちます」 ・Walking barefoot「裸足で歩くと」 「裸足で歩く」は walking barefoot というシンプルな英語で表現できます。
good icon

1

pv icon

1155

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1155

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー