裸足で歩くと地面の硬軟が心地よく足の筋力、柔軟性が増すって英語でなんて言うの?

裸足だったり、地下足袋で地面を踏みしめて歩く独自の健康法を語りたいです。
default user icon
Tsukasaさん
2021/01/15 22:38
date icon
good icon

1

pv icon

492

回答
  • Walking barefoot, the firm ground feels good, and your leg strength and flexibility increases.

    play icon

  • When walking barefoot, the firm ground feels good, and your leg strength and flexibility increases.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

日本語の文では専門的な単語が出ていますので、下に一個ずつ翻訳します。

裸足:barefoot, barefooted
硬軟:hardness, firm, hard
心地:feel
筋力:strength, power
柔軟性:flexibility

「〜すると」としてはWhen XXingかXXingだけかどっちでも使えます。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

492

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:492

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら