まだ携帯電話を使っているの!?って英語でなんて言うの?

感嘆文でお願いします
Hirotoさん
2021/01/16 16:16

1

311

回答
  • I can't believe you still use a flip phone!

感嘆文を使ってとのことですが、この場合感嘆文を使っていうのは自然ではないですね。
What a surprise, you still have a flip phone!
このように、What a surprise! という感嘆文を使って言えなくはないですが、ネイティブは言わないと思います。
What, you still use a flip phone!?
このように言った方が自然です。

この場合、次のように言うのが良いと思います。
ーI can't believe you still use a flip phone!
「まだ携帯電話使ってるなんて信じられない!」=「まだ携帯電話使ってるの!」

ご参考まで!

1

311

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:311

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら