ヘルプ

電話って英語でなんて言うの?

今では携帯電話が主流ですが、固定電話や携帯電話などすべてひっくるめた「電話」ってなんて言いますか?
yamadaさん
2018/09/01 19:25

23

9005

回答
  • phone

  • telephone

「電話」の総称が telephone です。略で phone と言うことが多いです。

例)

自宅電話
home phone

固定電話
land line

携帯電話
mobile phone(英)
cell phone(米)

公衆電話
public phone / pay phone

ご参考になれば幸いです。
回答
  • phone

電話自体は telephone ですが、それを略した "phone" は今やどんな形の電話のことも呼べると思います。

携帯でも固定電話でも、電話番号は、"phone number" ですし、
携帯も固定電話も、かける電話/かかってきた電話は、 "phone call" です。

Where's my phone?
私の電話どこ行った?
回答
  • telephone

  • phone

  • landline

「電話」は英語で「telephone」といいますが、「phone」という省略はよく使われています。「固定電話」は「landline」という言い方になります。

Can I use your phone?
(あなたの電話を使っていいですか?)

Our telephone is broken.
(私たちの電話は壊れています。)

It is difficult for me to speak English on the phone.
(私にとって電話で英語を話す事が難しいです。)

Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • phone

こんにちは。

電話は「phone」といいます。

(例文)
My phone number is 111-111.
「私の電話番号は111−111です」

参考になれば嬉しいです。
回答
  • phone / telephone

こんにちは。
「電話」は telephone(テレフォン)と言いますが、一般的には略して phone(フォーン)と言います。
「電話する」は to call などと言えます。

【例】
Do you have a phone?
「電話持ってますか?」

Can I borrow your phone?
「電話を借りてもいいですか?」

I'll call you tonight.
「今夜電話するよ」
ーー

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Phone

  • Telephone

電話はphoneとtelephoneです。
携帯電話はcell phoneとmobile phone けれど今は皆スマホ持ってるからsmartphoneを使ってます。

電話買いたいけどなにがいいか全然わかんない
I want to buy a phone but Ive no idea what is good

電話家で忘れた
I forgot my phone at home
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • phone

「電話」はシンプルに「phone」と言えます。
「phone」は「電話」という意味の名詞です。

「携帯電話」も「phone」で表せます。


【例】

I dropped my phone and the screen cracked.
→電話を落として、画面が割れました。

Can I charge my phone here?
→ここで携帯電話を充電してもいいですか

Can I have your phone number?
→電話番号教えてもらえますか。

What's your phone number?
→あなたの電話番号は何ですか。

Do you have his phone number?
→彼の電話番号知っていますか。


ご質問ありがとうございました。
DMM Eikaiwa D DMM英会話
回答
  • phone

  • telephone

  • cellphone / smartphone

「電話」という言葉を英語で表すと、「phone」という言葉と「telephone」という言葉になります。「携帯電話」という言葉を英訳すると、「cellphone」という言葉になります。「スマーフォン」は「smartphone」になります。例えば、「My phone is an Adroid.」と言っても良いです。意味は「私の電話はアンドロイドです。」
回答
  • telephone

  • phone

「電話」は英語で「telephone」です。
短くして、「phone」だけで呼ぶことのほうが多いです。

Excuse me, where is the telephone?
すみません、電話はどこですか。

Could I borrow your phone?
電話を貸してもらってもいいですか。

お書きになった通り、今は「携帯電話」が主流ですね。
「携帯電話」は「cellular phone」、「portable phone」といいます。
でもどちらの呼び方もあまり日常的に使われていなくて、「cell phone」と呼ぶことが多いです。

A: Excuse me, is this your cell phone?
B: Oh, yes, it is! I must have dropped it. Thank you.
A:すみません。これはあなたの携帯ですか。
B: あ!そうです!落としてしまったかな。ありがとうございます。

「固定電話」は英語で「landline phone」と言います。
「地上波」をつかうものなので、「land(土地)line(線)」と言います。

Do you still have a landline phone at home?
まだ家で固定電話ありますか。

誰かから「電話がありました」のような「電話」は「phone call」または「call」です。

There was a phone call for you while you were out.
出かけているときに、君宛ての電話がありましたよ。

Could you give me a call later?
後で電話してくれる?
回答
  • a phone

一番一般的な言い方は a phone です。どんな phone があるか phone の前に入れましょう。特定な場合、一つの言葉になります。

例:
a cellphone
a rotary phone
a mobile phone
a smartphone
a telephone

例文:
I got my first smartphone last year. Before that, I used a flip phone.
昨年初めてスマートフォンを手に入れた。 その前は、フリップ型を使っていた。
回答
  • telephone

  • phone

「電話」のことは telephone と言いますが、他の単語とくっつける場合や、日常会話では phone と言うことも多いです。

Can I have one phone call?
電話を一つかけていいですか?

I talked with your brother over the phone yesterday.
昨日電話であなたのお兄さんをお話ししました。
Char N DMM英会話翻訳パートナー

23

9005

 
回答済み(11件)
  • 役に立った:23

  • PV:9005

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら