ヘルプ

全部麺類ですがそれぞれ原料や特徴が違いますって英語でなんて言うの?

ラーメン、うどん、蕎麦の違いを説明する際の導入部分として使いたいです。
takashi さん
2021/02/14 21:47

0

77

回答
  • These all are kinds of noodles, but their ingredients and characteristics are different.

Ramen, udon, soba-- these all are kinds of noodles, but their ingredients and characteristics are different.
(ラーメン、うどん、そば-- これらはみんな麺の一種ですが、材料や特性が異なります。)

ingredientは成分、材料、(料理などの)具材と言う意味です。
特性、特徴はcharacteristicで良いと思います。

参考になれば幸いです。

0

77

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:77

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら