世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

試験会場では必ず身分証明書の提示が求められるって英語でなんて言うの?

called on という言い方を覚えたいです。
default user icon
zoroさん
2021/02/17 22:06
date icon
good icon

0

pv icon

4251

回答
  • You are required to present identification at the testing site.

  • You are required to show your identification at the testing site.

ご質問ありがとうございます。 called onは「求められる」の英訳にしたかったでしょうか。そうすると、回答でのrequiredのところに入れ替えることができます。新しい英文はYou are called on to present identification at the testing site.になります。でも、この様な文ではrequiredの方が自然です。called onはニュアンス的に他のイメージ(義務みたいな)が出てしまいます。 ご参考いただければ幸いです。
回答
  • You are always called on to show ID at the test center.

You are always called on to show ID at the test center. You will be called on to present your ID at the exam venue. 「身分証明書を提示する」は以下のような言い方が自然です: * **show ID**(IDを見せる) * **present your ID**(フォーマル:IDを提示する)
good icon

0

pv icon

4251

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:4251

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー