本気で習得しようと思うとって英語でなんて言うの?

Photoshopは幾つか簡単な機能で写真編集が出来るが、プロとして本気で習得しようとすると、想像以上に色んな機能が有り、使いこなすのが難しい。。。と言いたいです。よろしくお願い申し上げます!
default user icon
Ayaさん
2021/03/10 19:13
date icon
good icon

1

pv icon

600

回答
  • If I seriously think about mastering it,

    play icon

  • If I want to actually master it,

    play icon

最初の言い方は、If I seriously think about mastering it, は、本気で習得しようと思うとと言う意味として使われていました。

最初の言い方では、seriously think は、本気で思うとと言う意味として使われています。about mastering it は、習得しようと言う意味として使われていました。

二つ目の言い方は、If I want to actually master it, は、本当に習得しようと思うとと言う意味として使われています。

二つ目の言い方では、to actually master it は、本当に習得すると言う意味として使われていました。

お役に立ちましたか?^ - ^
good icon

1

pv icon

600

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:600

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら