新卒の頃の自分にって英語でなんて言うの?

新卒の頃の自分に伝えたいことがある、とは英語でなんといいますか?
default user icon
Lamさん
2021/03/18 17:01
date icon
good icon

0

pv icon

668

回答
  • Back when I was a recent graduate

    play icon

  • When I had just graduated

    play icon

最初の言い方は、Back when I was a recent graduate は、新卒の頃の自分にと言う意味として使われていました。

最初の言い方では、Back when は、頃のと言う意味として使われていました。recent graduate は、新卒と言う意味として使われていました。例えば、Do I have anything to say to myself back when I was recent graduate? は、新卒の頃の自分に伝えることはありますか?と言う意味として使われていました。

二つ目の言い方は、Back when I had just graduated は、新卒の頃の自分にと言う意味として使われています。

二つ目の言い方では、Back when は、の頃と言う意味として使われていました。

お役に立ちましたか?^ - ^
good icon

0

pv icon

668

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:668

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら