旅行会社のツアーで団体旅行します。って英語でなんて言うの?
泊まる予定のホテルにメールを送りたいのですが、ホテルに予約などは全て旅行会社の手配なので、メールの冒頭に付け加えたいから。
回答
-
I will attend a tour group.
-
I am going to travel by a tour group.
tour groupで旅行会社の団体旅行になりますので、「旅行会社のツアー」は必要ありません
ので訳しませんでした。
attendは参加する、travel byは、~で旅行する、になります。
回答
-
I'll be travelling by a group package tour.
訳)団体のパッケージツアーで旅行します。
パッケージツアー(出来合いの旅行)は旅行社によるものなので省くことができます。