あげたかった。あげるだろう。って英語でなんて言うの?

バレンタインデーにチョコを渡せなかった友達に、「チョコあげたかったよ。今度会った時にあげるだろう。(今度会うことがあれば、あげたい。)
」はどのように表現しますか?。お願いします。
default user icon
sarana17さん
2021/03/22 21:05
date icon
good icon

1

pv icon

623

回答
  • I wanted to give you chocolate. I'll give it to you the next time I see you.

    play icon

  • I was planning to give you chocolate. The next time I see you, I'll give it to you.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

・I wanted to give you chocolate. I'll give it to you the next time I see you.
=「私はチョコレートをあなたにあげたかったです。次会った時にあげます。」
(例文)Since it was Valentine's Day, I wanted to give you chocolate. I'll give it to you the next time I see you.
(訳)バレンタインデーだったので私はチョコレートをあなたにあげたかったです。次会った時にあげます。

・I was planning to give you chocolate. The next time I see you, I'll give it to you.
=「私はチョコレートをあなたにあげる予定でした。次会った時にあげます。」
(例文)I was planning to give you chocolate because it was Valentine's Day. The next time I see you, I'll give it to you.
(訳)バレンタインデーだったので私はチョコレートをあなたにあげたかったです。次会った時にあげます。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師
good icon

1

pv icon

623

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:623

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら