世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

農協が運営する農産市で働いているって英語でなんて言うの?

農産市は農協の組合員が野菜を出品しています。その生産者さんをなんと呼べいいのか教えてください。farmer ?
female user icon
Akikoさん
2021/04/04 23:57
date icon
good icon

3

pv icon

3858

回答
  • I work at a farmer's market, run by a agricultural cooperative.

  • I'm working at a farmer's market that is operated by an agricultural cooperative.

  • I work at a farmer's market that is managed by an agricultural cooperative.

ご質問ありがとうございます。 農協はagricultural cooperaticeとかagricultural collectiveなどと言えます。私の地元ではagricultural cooperativeとfarmer's co-opと言われています。 「運営する」はmanageとoperateと普通に言いますがカジュアルな言い方はrunです。 ご参考いただければ幸いです。
回答
  • “I work at a farmers’ market run by an agricultural cooperative.”

「農協が運営する農産市で働いている」は、英語では **“I work at a farmers’ market run by an agricultural cooperative.”** と言います。 **“farmers’ market”** 直訳は「農家の市場」で、消費者が直接農家から新鮮な農産物を買える場所を指します。英語圏でもこの言葉は一般的に使われています。
good icon

3

pv icon

3858

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3858

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー