「今、杉戸町の温泉にいるよ」って英語でなんて言うの?
どこの温泉にいるのかを伝えたいです。
今回は埼玉県の杉戸町でしたが、吉川市の温泉とか~市や東京の温泉 と。
Alternative User 2005 3962さん
回答
-
Now, I'm in XX's onsen.
-
Now, I'm in the onsen in XX.
ご質問ありがとうございます。
「XXにいる」はin XXと言います。例:I'm in Tokyo now.(今、東京にいる。)
「XXの温泉」はXX's onsenかthe onsen in XXと言えます。例:Sugito Town's onsen(杉戸町の温泉)
回答の英文ではnowが一番最初か最後かどっちにも入れることができます。
ご参考いただければ幸いです。