もう少し遠くから撮ってくださいって英語でなんて言うの?
もう少しから撮って〜後ろの背景をたくさん入れて欲しいってなんていいますか?
回答
-
Can you stand back a little more?
-
Can you take it from further back?
この場合次のように言うと良いでしょう。
ーCan you stand back a little more?
「もう少し後ろに立ってくれますか?」
私ならこのように言うと思います。
ーCan you take it from further back?
「もう少し後ろから撮ってもらえますか?」
このように言っても大丈夫です。この it は写真のことです。
further back で「もう少し後ろ」
ーI'd like to get more of the background in.
「背景をもっと入れたいです」
background で「背景」
ご参考まで!