質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
どちらが救済となるのかって英語でなんて言うの?
人を助けたりするとき
nikoさん
2021/04/11 13:20
0
2341
Colaccino N
DMM英会話翻訳パートナー
アメリカ合衆国
2021/04/13 09:16
回答
Which will be a relief?
Which will be helpful?
ご質問ありがとうございます。 「救済」はreliefとかhelpなどになります。 「どちら」はwhichと言います。 「〜となる」の英訳の方が難しいですが、上記にwill beという未来形に訳しました。でも、isとwasも場合二よって使えます。例:Which was a relief? / Which is helpful? ご参考いただければ幸いです。
役に立った
0
0
2341
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
両方を手に入れることは出来ないって英語でなんて言うの?
緊急時救済願いって英語でなんて言うの?
背中が痛いって英語でなんて言うの?
同じくらいいるって英語でなんて言うの?
明日、3回目のコロナワクチンを打つ予定です。って英語でなんて言うの?
(複数人に)座ってくださいって英語でなんて言うの?
どちらも可笑しいって英語でなんて言うの?
私の青い靴下、5つの白いチョークって英語でなんて言うの?
どちらって英語でなんて言うの?
ボールをキャッチしよう!って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
0
PV:
2341
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
270
2
Taku
回答数:
265
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
262
Yuya J. Kato
回答数:
110
Paul
回答数:
64
Kogachi OSAKA
回答数:
1
1
Paul
回答数:
309
2
Yuya J. Kato
回答数:
300
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
265
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
23
1
Paul
回答数:
18210
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12524
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8228
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら