レッスンを受ける時いつも緊張するって英語でなんて言うの?

緊張するタイプ。レッスンの時いつも緊張してしまって上手く話せない事があるので、最初に伝える事で、わかってもらえるかと思いました
female user icon
mikiさん
2021/04/14 06:21
date icon
good icon

8

pv icon

1136

回答
  • I get nervous whenever I have a lesson.

    play icon

  • I can't seem to stay relaxed during our lesson.

    play icon

ーI always get nervous whenever I have a lesson.
「レッスンを受けるときいつも緊張する」
to get nervous で「緊張する」
to have a lesson で「レッスンを受ける」

ーI can't seem to stay relaxed during our lesson.
「レッスン中、リラックスできないようだ」
to stay relaxed で「リラックスした状態でいる」
relaxed には緊張や心配がないという意味があるので、このようにも言えると思います。

ご参考まで!
回答
  • I always get nervous during lessons.

    play icon

  • Lessons always make me nervous.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「I always get nervous during lessons.」「Lessons always make me nervous.」
=「レッスンを受ける時いつも緊張します。」

(例文)I always get nervous during lessons, but I'll try my best today.
(訳)レッスンを受ける時いつも緊張しますが、今日はベストを尽くします。

(例文)Lessons always make me nervous. I don't know why.
(訳)レッスンを受ける時いつも緊張します。何故かわかりません。

・nervousは緊張する事です。
(例文)I always get nervous when I have to present in English.
(訳)英語で発表をしないといけない時、いつも私は緊張します。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師
good icon

8

pv icon

1136

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:1136

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら