以上のことから、次のことがわかりますって英語でなんて言うの?

プレゼン資料の前のページまでの事柄から、この答えが導き出せます(わかります)という内容のことを言いたいです。
female user icon
eriさん
2021/04/14 10:13
date icon
good icon

1

pv icon

853

回答
  • Considering the points I mentioned earlier, we can now see the following.

    play icon

Considering these contents I mentioned earlier, we can now see the following.
(私が先ほど申し上げた以上の点から、次のことがわかります。)

色々言い方ができるかと思いますが、シンプル寄りに、ビジネスっぽくしてみました。

Considering the points: これらの点を考えて
(that) I mentioned earlier: 私が先ほど申し上げた(thatは入れても入れなくてもいいです。that 節でthe pointsを修飾している形です。)

参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

853

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:853

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら