世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ボルダリングは人口の岩や壁を登るスポーツです。って英語でなんて言うの?

ボルダリングって何?て聞かれた時の説明で使いたいです。 Bouldering is kind of rock climbing ,and you climb artificially made rocks and walls in the sports room. 自分で英作文してみましたが、間違えを訂正してただければ助かります。
male user icon
takashi さん
2021/05/19 20:37
date icon
good icon

2

pv icon

2991

回答
  • Bouldering is the indoor sport or activity of rock climbing on artificially-made boulders.

十分伝わると思います。 Bouldering is kind of rock climbing, and you climb artificially made rocks and walls in the sports room. 訂正します。 Bouldering is a kind of rock climbing, and you climb artificially-made rocks and walls in the sport room. 文法的にkindの前にaが必要です。形容詞としてできればハイフンが必要artificially-made、 sportsではなく、the sport room 解りやすく言い換えて表現してみました。参考にしてください。 Bouldering is the indoor sport or activity of rock climbing on artificially-made boulders.
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • Bouldering is a kind of sport where people climb artificially made rocks and walls inside a building.

  • Bouldering is an indoor sport where people climb manmade rocks and climbing walls.

takashiさんの文は次のように言うと自然な言い方になりますよ。 ーBouldering is a kind of sport where people climb artificially made rocks and walls inside a building. 「ボルダリングは屋内の人工的に作られた岩や壁を登るスポーツです」 または次のようにも言えます。 ーBouldering is an indoor sport where people climb manmade rocks and climbing walls. 「ボルダリングは人工の岩や壁を登るインドアスポーツです」 indoor sport で「屋内スポーツ」 manmade で「人工の」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

2991

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2991

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら