質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
プロ向け工具(ノコギリ、ドリルなど)って英語でなんて言うの?
電動工具、油圧工具、測定器具、脚立、スチールラックなど主に建設関係者などが使う工具や器具類はprofessional tools でいいですか?その略語は何ですか? アビッド・テクノロジー社のPro Toolsという音楽編集ソフトウェアがあるので、それと被らない単語が欲しいのですが。
itaru koyamaさん
2021/05/24 01:03
1
6044
Colaccino N
DMM英会話翻訳パートナー
アメリカ合衆国
2021/05/24 22:34
回答
Professional tools
Professional work tools
Professional construction tools
ご質問ありがとうございます。 Professional toolsは全然良いと思います。Pro Toolsは音楽関係のソフトがあることだけではなくて、日本語と違って、英語では短縮形とか省略言葉をそんな使っていないんですね。実は一番わかりやすい言い方はProfessional construction toolsです。これは上記の回答の中で一番長いですが、とても自然な言い方ですよ。 ご参考いただければ幸いです。
役に立った
1
Taku
翻訳家
アメリカ合衆国
2026/02/27 15:00
回答
professional-grade tools
professional-grade tools pro-grade tools heavy-duty tools 「プロ向け工具」は、英語だと professional tools でも意味は通じますが、日常的には professional-grade tools(プロ品質の工具)や pro-grade tools(口語で短く)と言う方が自然です。grade は「品質レベル」なので、professional-grade は「プロが使うレベルの品質」というニュアンスをそのまま出せます。
役に立った
0
1
6044
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
プロって英語でなんて言うの?
ドリルって英語でなんて言うの?
植木屋さんって英語でなんて言うの?
娘の宿題の丸付けを毎日していますって英語でなんて言うの?
プロ意識ハンパないって英語でなんて言うの?
下手にいじるとバランス崩れるのでこのまま味わうって英語でなんて言うの?
ラチェットって英語でなんて言うの?
近くにドンキあるからそこで良ければそこで買う?って英語でなんて言うの?
「音を立ててもいいですか」って英語でなんて言うの?
スプレッダーって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
1
PV:
6044
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
103
2
Yuya J. Kato
回答数:
0
3
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Taku
回答数:
0
Erik
回答数:
0
TE
回答数:
0
1
Paul
回答数:
292
2
Yuya J. Kato
回答数:
288
3
Taku
回答数:
270
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
260
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
23172
2
Yuya J. Kato
回答数:
13028
3
Kogachi OSAKA
回答数:
12553
Taku
回答数:
10986
Erik
回答数:
10483
TE
回答数:
9678
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら