三角コーナーって英語でなんて言うの?

台所のシンクにおいて生ごみを入れている三角コーナーはステンレスの物を使っています。
Naokoさん
2021/05/30 23:12

4

163

回答
  • sink strainer

  • We use a stainless sink strainer.

ご質問ありがとうございます。

三角コーナーは三角を表現する必要はないから、「sink strainer」と言いましょう。

また、「我が家の三角コーナーはステンレス製です」はシンプルに上記の表現ができます。

日本文化で三角と呼ぶことを強調したい場合では、「It is shaped in the shape of a triangle.」といって形状を説明することができます。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • corner sink strainer

「三角コーナー」は英語で「corner sink strainer」と言います。「corner」を付けない場合は、排水の入り口のものを表すことです。

台所のシンクにおいて生ごみを入れている三角コーナーはステンレスの物を使っています。
I use a stainless steel corner sink strainer to put my kitchen waste in for my kitchen.
Adrian C DMM英会話翻訳パートナー

4

163

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:4

  • PV:163

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら