この英文で「world」の直前に冠詞がありませんが、形容詞の前に「a」が置きます。
基本的に覚えやすい方法は一般的な場合、「a」を使います。
例えば、「A dog is a man's best friend」「犬は人間の最良の友です」
具体的の犬を指してないので名詞「dog」の前に「a」を使いました。
具体的の場合、「the」を使えます。
「The dog we saw yesterday bit me」「昨日私達見た犬が私を噛んだ」
この場合、話し手と聞き手は両方具体的の犬の事していますので、「dog」の前に「the」を置きました。
ご参考になれば幸いです。
「サスティナブルな世界のために」は英語で「For the sake of a sustainable world.」と言います。冠詞が「the」の場合は、私たちに生きている地球を具体的に示す時または特定の分野を示す時に使います。「a」の場合は抽象的に世界を示す時に使います。
サスティナブルな世界のために、私たちは動きます。
We act for the sake of a sustainable world.