世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

渋谷は日本で最も大きい街の一つですって英語でなんて言うの?

この場合渋谷にはcityを使えますか? Shibuya is one of the biggest cities in Japan. は正しいですか?cities のかわりにareasとかtownsの方が良いですか?
default user icon
akikoさん
2021/06/01 15:49
date icon
good icon

3

pv icon

2087

回答
  • Shibuya is one of the biggest districts/wards in Japan.

  • Shibuya is one of the largest areas in Japan.

akikoさんの英文は間違いではないですが、厳密に言うと渋谷は市ではないので次のように言うと良いでしょう。 ーShibuya is one of the biggest districts/wards in Japan. 「渋谷は日本で最も大きい区の一つです」 district「地区」 ward「区」 ーShibuya is one of the largest areas in Japan. 「渋谷は日本で最も大きいエリアの一つです」 area「地区・区域」を使っても言えます。 ご参考まで!
回答
  • Shibuya is one of the busiest areas in Japan.

busiest(人が多くてにぎやか)や most famous(有名)を使うと、かなり自然になります。 特におすすめは次の2つです。 ・Shibuya is one of the busiest areas in Japan. 「渋谷は日本で最もにぎやかなエリアの一つです。」 ・Shibuya is one of the biggest districts in Japan. 「渋谷は日本で最も大きな地区の一つです。」
good icon

3

pv icon

2087

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2087

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー