My grandma has dementia and has forgotten everything except her childhood.
My grandmother is losing her mind and the only thing she remembers is her childhood.
ーMy grandma has dementia and has forgotten everything except her childhood.
「祖母は認知症になって子供の頃のこと以外全部忘れてしまった」
現在も認知症を患っているので has dementia と言います。
現在の時点で、すでに小さい頃以外のことを忘れてしまっているので現在完了形を使います。
ーMy grandmother is losing her mind and the only thing she remembers is her childhood.
「祖母はもうろくしていて覚えているのは子供の頃のことだけです」
to lose one's mind で「もうろくする」
こちらはカジュアルな言い方です。
ご参考まで!
"My grandma has dementia, and she can’t remember much except her childhood."
"My grandma has dementia, and she can’t remember much except her childhood."
「祖母は認知症で、子どもの頃のこと以外はあまり覚えていません。」
もう少し丁寧・やわらかい言い方:
"My grandmother has dementia, so she has trouble remembering recent things. But she remembers a lot from her childhood."
「祖母は認知症で、最近のことを思い出すのが難しいです。でも子どもの頃のことはよく覚えています。」