「初回設定台数は何」は英語で「How many base models are there?」と言います。車なら「初期設定」は「base model」と言います。機能が沢山付いているのが「top model」と言います。
初回設定台数は何台ですか?白いのがありましたら買いたいです。
How many base models are there? If there's a white one, I would like to buy it.
What is the initial production volume? 「最初の生産量(台数)はどのくらいですか?」
How many units are in the initial production run? (初期生産ロットは何台ですか?)
initial production run は、新製品の「初回生産ロット」を意味する専門的な表現です。
What's the planned number for the first batch of this new model? (この新モデルの最初のロットで計画されている台数は何台ですか?)