世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ダイエットは今停滞期です。って英語でなんて言うの?

「ダイエット中なので、毎日運動しているし、高カロリーな食事もしないように心掛けているのに体重が減りません。ダイエットは今停滞期です。」と言いたいです。
default user icon
Sさん
2021/07/03 11:02
date icon
good icon

3

pv icon

6848

回答
  • I've plateaued

前は体重が順調に減っていたけど、今は停滞しているという意味であれば英語でよく言うのは I've plateaued です。少し長いですがI've hit a weight loss plateau とも言えます。 この plateau (プラトー ) には「停滞する」や「伸び悩む」の意味もあるので、言語力にも使えます。 My English has plateauedというふうに使えます。「私の英語力が伸び悩んでいます。」という意味です。 ダイエット中なので、毎日運動しているし、高カロリーな食事もしないように心掛けているのに体重が減りません。ダイエットは今停滞期です。- I'm on a diet, so I've been exercising every day and I've been trying to restrict my calorie intake, but I'm not losing weight. I think I've plateaued がいいと思います。 trying - しようとしている restricting my calorie intake - (直訳)カロリーの摂取を制限している I've been dieting, so I've been exercising and trying not to eat food that is high in calorie, but I'm not losing weight anymore. I think I've hit a wall with my diet. もいいと思います。 hit a wall - 壁に当たる、壁にぶちあたる
good icon

3

pv icon

6848

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6848

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら