何か変な音が出なかった?って英語でなんて言うの?

オーケストラの練習時によく言われます
default user icon
TAKASHIさん
2016/08/07 01:09
date icon
good icon

6

pv icon

4506

回答
  • Didn't you hear a strange/weird sound now?

    play icon

Didn't you hear a strange/weird sound now?
今おかしな音が聞こえなかった?


オーケストラの練習ということで、どこからその変な音が出ているかわからない状況を想像して例文を考えてみました!

Didn't you hear〜now?
今〜が聞こえなかった?


strange/weird sound :いずれも変な音、奇妙な音という意味です。

Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • Did you hear that?

    play icon

  • I heard something, did you?

    play icon

  • Is that sound coming from your violin?

    play icon

質問ありがとうございます。

「何か変な音が出なかった?」と言われるときの状況がちょっと分からないので、いくつか考えました。
❶ Did you hear that?
(ねぇ、今の音聞こえた?)

❷ I heard something, did you?
(なんか聞こえたんだけど、聞こえた?)

もし音の犯人があなたの楽器なら、
❸ Is that sound coming from your violin?
(その音、あなたのバイオリンから?)

と聞かれるかもしれません、参考になれば嬉しいです!
good icon

6

pv icon

4506

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4506

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら