部屋の外に出るって英語でなんて言うの?

昨日の夜部屋の外から物音がしたので部屋の外に出たけど何もいなかった。
default user icon
sakiさん
2019/09/06 17:09
date icon
good icon

4

pv icon

13251

回答
  • go out of the room

    play icon

  • leave the room

    play icon

Last night, I heard something, so I went out of the room, but nothing was there.
昨日の夜、何か聞こえたので、部屋の外に出たけど何もいなかった。

「誰もいなかった」だと nobody was there. となります。

go out of 〜 で「から出る」です。

leave the room は「部屋から去る」です。視点がどこにあるかだと思います。

例えば、話している人が部屋の中にいて、誰かが部屋の外に出ていくのを見ている場合には leaveを使うこともあります。

He left the room to check what it is.
彼はそれが何かチェックするために部屋を去った。

また、話している本人が leave (left)を使うときは完全に退室する時のことが多いです。

I was so mad so I left the room.
私はとても怒っていたので、その部屋を去った。

I left the room to go see my grandmother.
私はおばあちゃんに会うために部屋を出た。
回答
  • Leave the room

    play icon

  • Go out of the room

    play icon

部屋 - room
出る - go out, leave from
〜の外 - outside of , out of
 
部屋の外に出るはleave the roomとgo out of the roomになります
出ると外には同じ意味なので“go out“だけで大丈夫です
部屋の外に出てください - please leave the room, Please get out of the room
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

4

pv icon

13251

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:13251

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら