世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

名曲って英語でなんて言うの?

「永遠の名曲です」「知る人ぞ知る名曲です」
default user icon
ontyanさん
2021/07/16 00:33
date icon
good icon

25

pv icon

8430

回答
  • famous songs

  • classic hits

「名曲」は英語で famous songs classic hits などのように表現できます。 例: That song has always been a big hit and I think it always will be. 「その歌はずっと大ヒットしてきて、これからもそうだろう」=「その歌は永遠の名曲だ」 It's been a favourite song of many throughout the decades. 「何十年にもわたって多くの人のお気に入りの歌です」=「多くの人のお気に入りの名曲です」 ご参考まで!
回答
  • "It's a timeless masterpiece."

  • "It's a well-known classic among aficionados."

「名曲」という言葉を英語で表現する際には、そのほかにも以下のようなフレーズが使用可能です。 "It's a timeless masterpiece.":これは「永遠の名曲です」を英訳したもので、「時間を超えた傑作」という意味です。 "It's a well-known classic among aficionados.":これは「知る人ぞ知る名曲です」を英訳したもので、「愛好家の間ではよく知られたクラシック」という意味です。
good icon

25

pv icon

8430

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:8430

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら