I don't know when it will start
いつから始まるか知らない
itは主語になりますね。ですので、「オリンピックがいつから始まるか知らない」と言いたい場合、
I don't know when the Olympics will startと言います。
相手はおそらく東京オリンピックだと理解しますが、東京オリンピックを指摘したい場合にthe Olympicsの代わりにthe Tokyo Olympicsにしますね。
ご参考になれば幸いです。
I don't know when the Olympics is going to take place.
I have no idea when the Olympics is going to take place.
ご質問ありがとうございます。
・「I don't know when the Olympics is going to take place.」
「I have no idea when the Olympics is going to take place.」
=私はオリンピックがいつ始まるか知りません。
(例文)I have no idea when the Olympics is going to take place. Was it next week?
(訳)私はオリンピックがいつ始まるか知りません。来週でしたっけ?
(例文)When is the Olympics going to take place? //I don't know.
(訳)オリンピックはいつ始まるんですか?//わかりません。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco