"If it's ok with you, I'd like to end the lesson here."
- "If it's ok with you, I'd like to end the lesson here."
"if it's ok with you" 「よろしければ」
"I'd like to end the lesson here" 「授業を終わりにしたい」
"I'd like to ~" , "I would like to ~" 「〜にしたい」丁寧な言い方です。
"to end the lesson here" 「授業を終わりにする」・「ここまででいいです」
Maybe this is not a good fit. It might be better if I finish up our class.
この場合、次のように言うと丁寧で良いかと思います。
ーMaybe this is not a good fit. It might be better if I finish up our class.
「合わないようなので、授業を終えた方が良いかもしれません」
to finish up で「終いにする」
ーAre you upset about something?
「何か怒ってますか?」
upset で「腹を立てて・憤慨して」
ーDid I do something wrong?
「私は何か悪いことをしましたか?」
ーDid I say something to upset you?
「何かあなたを怒らせるようなことを言いましたか?」
ご参考まで!