ヘルプ

25分より早く終わりにされました。って英語でなんて言うの?

英会話で25分になる前に終わりにされ、そのようなことは75回授業を受けてきた中で初めてのことだった。と言いたいです。
Yukiさん
2021/03/29 08:31

8

470

回答
  • (my English conversation class) ended before 25 minutes had passed

ご質問ありがとうございます。

「25分より早く終わりにされました」は英語で「ended before 25 minutes had passed」と言います。「経つ」=「pass」の過去分詞を使いますので、ちょっと難しい文法となります。「経っていました」=「had passed」となります。

なので、挙げた例文の場合では、「英会話で25分になる前に終わりにされ、そのようなことは75回授業を受けてきた中で初めてのことだった。」は下記の英文となります。

「My English conversation class ended before 25 minutes had passed, and this was the first time that has happened in the 75 classes I had taken there.」

もちろん「there」は代名詞として英会話学校を指します。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • My class finished before the 25 minutes were up.

ーMy class finished before the 25 minutes were up.
「私の授業は25分の時間が過ぎる前に終わった」=「25分が経つ前に終わった」
up で「(時間が)切れて・過ぎて」

例:
My class finished before the 25 minutes were up. I've had 75 lessons before and this is the first time this has ever happened.
「授業が25分より早く終わりにされた。今まで75回授業を受けたが、こんなことは初めてだ」

ご参考まで!

8

470

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:8

  • PV:470

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら