連絡をくれた友達の電話番号(国際電話の+44)を調べた時に、相手の人に「これってイギリスからだよね?」って確認したくてどう聞くのかなって思い質問しました。
よろしくお願いします!
ご質問ありがとうございます。
「これってイギリスからの電話番号だよね」というのは、
Isn't this from England?
「これはイギリスからだよね」
とシンプルに表現することが出来ます。
また、must be「〜に違いない」を使って
This number must be from England.
「この電話番号は、イギリスからに違いない」
と表現することもできます。
ご参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
English with Michelle