Whenever someone interrupts me at work, I always forget what I was doing beforehand.
Whenever I get interrupted at work, I have trouble remembering where I left off.
ーWhenever someone interrupts me at work, I always forget what I was doing beforehand.
「誰かが私の仕事を中断するたびに、私はそれまで何をしていたかいつも忘れてしまう」
to interrupt で「中断する・遮る」
to forget で「忘れる」
ーWhenever I get interrupted at work, I have trouble remembering where I left off.
「仕事を中断されるたびに、どこでやめたかを思い出すのに苦労する」
to get interrupted で「中断される」
to have trouble remembering で「思い出すのに苦労する」
to leave off で「やめる・中止する」
ご参考まで!
I forget what I was doing when my work is interrupted.
以下のように言えます:
I forget what I was doing when my work is interrupted.
「仕事が中断させられると、やっていたことを忘れてしまう。」
・forget「忘れる」
・what I was doing「やっていたこと」
・when my work is interrupted「仕事が中断したとき」
interrupt は「中断する」や「妨害する」という意味で、
特に他の人や用事によって仕事を中断される状況に使います。