I said I thought I failed the Eiken test last week, but I actually passed. I just found out yesterday.
Last week, I told you I didn't think I passed the Eiken test I wrote back in August, but I just got the test results back yesterday and I passed.
ーI said I thought I failed the Eiken test last week, but I actually passed. I just found out yesterday.
「先週、英検に落ちたと思うって言ったけど、合格してた。昨日わかったんだ」
to fail で「(試験に)落ちる」
to pass で「合格する」
to find out で「わかる・発見する」
ーLast week, I told you I didn't think I passed the Eiken test I wrote back in August, but I just got the test results back yesterday and I passed.
「先週、8月に受けた英検が受からなかったと思うって言ったけど、昨日結果が届いて受かってた」
test results で「試験結果」
ご参考まで!
I told you last week I failed the Eiken test, but it turns out I passed. I found out yesterday.
「先週英検に落ちたって言ったけど受かってた。昨日わかった。」という状況は、英語で
I told you last week I failed the Eiken test, but it turns out I passed. I found out yesterday.
と表現するのが自然です。
この文には、ご希望の通り、told (tell)、failed (fail)、turns out (turn out)、passed (pass)、found out (find out) といった基本動詞が使われています。
turn out は「〜だとわかる」「〜という結果になる」という意味で、予想外の事実が判明したときに使うのにぴったりの表現です。
find out も「〜だと知る」「〜だとわかる」という意味で、新しい情報を得たときに使います。