世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

こんな見た目ですが実は私は社長ですって英語でなんて言うの?

見た目と中身、職業、社会的地位にギャップがあることを伝えたい時の会話です。 御教授宜しくお願いします。
default user icon
Mahoさん
2021/10/26 21:56
date icon
good icon

2

pv icon

2121

回答
  • "I don't look it but actually, I'm the president of a company."

- "I don't look it but actually, I'm the president of a company." "I don't look it but ~" 「そんな見た目じゃないですが〜」・「こんな見た目ですが〜」 "actually" 「実は」 "I'm the president of a company" 「私は社長です」"the president of the company” の代わりに "CEO" や "the director of a company” も使えます。
回答
  • I know I don't look like it, but I'm actually the president of a company.

  • No one would ever guess I'm the president of a company from the way I look.

ーI know I don't look like it, but I'm actually the president of a company. 「見えないけど、実は私は社長です」 I know I don't look like it で「そのように見えないのは知っている」 actually で「実は」 president で「社長」 ーNo one would ever guess I'm the president of a company from the way I look. 「私の見た目から誰も私が会社の社長とは思わない」 to guess で「推測する」 from the way I look で「私の見た目からして」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

2121

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2121

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら