世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

会議を別日に変更、遅らせたいって英語でなんて言うの?

同僚が体調不良のために会議の日程をずらしたいときの表現方法を知りたいです。「同僚が回復した後」「いつかは決まっていない後日」このニュアンスの表現が特に知りたいです。
default user icon
Ryuさん
2021/11/04 02:28
date icon
good icon

2

pv icon

3400

回答
  • Since Mr. Takahashi can't make it to the meeting today, let's push it back until sometime next week.

  • Let's postpone the meeting until Mr. Takahashi is back on his feet.

ーSince Mr. Takahashi can't make it to the meeting today, let's push it back until sometime next week. 「今日高橋さんが会議に出れないので、来週まで延期しましょう」 to make it to ... で「…に参加する・出席する」 to push back で「延期する・先送りする」 ーLet's postpone the meeting until Mr. Takahashi is back on his feet. 「高橋さんが回復するまで会議を延期しましょう」 to postpone で「延期する」 to be back on one's feet で「病気から回復する・元気になる」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

3400

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3400

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら