世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

保存しよーっとって英語でなんて言うの?

ネットで気に入った画像を見つけた時や、写真を送ってもらった時などはどう言えばいいのでしょうか?
default user icon
( NO NAME )
2016/08/20 17:46
date icon
good icon

47

pv icon

35621

回答
  • Oh, great! I've gotta save this.

 「しよ〜〜っと」的な感じに近いかな??? と思うものを書きました。 ★ 訳 「おお、いい!これ保存しないと!」→「ええやんこれ。保存しとこ!」 (関西弁に変えたことにあまり意味はありません) ★ 解説  めっちゃ軽いノリで英訳してみました。 ・I've gotta  I've gotta は I have got to を口語的に言ったもので、I have to と同じです。 ・save「〜を保存する」  文書や写真など、スマホ、PC、クラウドなどに保存するときに使う言葉です。  ご参考になりましたでしょうか。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • I'm going to save this.

なんのひねりのない英文ですいません^^; シンプルに「保存するよ」を訳しました。
回答
  • I have to save this picture.

  • I saved the picture that you have sent me.

  • I found a nice picture on the internet and I saved it.

>I have to save this picture. This is an expression meaning that it is such a nice picture and that you must save it. >I saved the picture that you have sent me. *Example Him: What did you do with the picture that I have sent you? You:I saved the picture that you have sent me. >I found a nice picture on the internet and I saved it.
I have to save this picture. 非常に良い写真だったので、保存すべきだという事を意味する表現です。 I saved the picture that you have sent me. 例文です。 Him: What did you do with the picture that I have sent you? あなたに送った写真はどうしましたか? You:I saved the picture that you have sent me. 送ってくれた写真は保存しました。 I found a nice picture on the internet and I saved it.
Denton DMM英会話講師
回答
  • This is a cool picture, I will save it!

  • I found this awesome picture online, I have to save it!

"This is a cool picture, I will save it!" Using the word "cool" is an informal way of saying that you love the picture, it is also slang for "nice" "I found this awesome picture online, I have to save it!" When surfing the internet, we find all sorts of things and to save things that we like is always nice to share with others.
"This is a cool picture, I will save it!" "cool"という言葉を使うことで、その写真が好きだということを言うカジュアルな言い方になっています。これは"nice"という意味のスラングでもあります。 "I found this awesome picture online, I have to save it!" ネットサーフィンをしていると、いろいろな種類の画像を見つけるので、気に入った画像を保存し、他の人とシェアするといいですね。
Ronel DMM英会話講師
回答
  • What an amazing shot, that's a keeper!",,, "One more for my collection"

  • That picture is the best ever! its a keepr...I am gonna add it to my collection

Expressing enthusiasm for a picture a friend sends is not only polite but it let's them know "how thrilled you are " to have it! its brilliant / its a cracker / its the best ever.../well worth adding to the collection!
友人から写真を送られてきたときに感じた興奮を伝えるには、丁寧に伝えるだけでなく、どれくらいそれを気に入っているかを伝えるといいでしょう。 It's brilliant(すばらしい) It's a cracker(とびきりの写真だね) It's the best ever(最高!) well worth adding to he collection!(コレクションに追加しなくちゃ。) などの言い方があります。
Scobie DMM英会話講師
回答
  • I love this picture, I'm saving it!

  • I must save this photo, it is so good

  • I really like this photo, I'm saving it

I love this picture, I'm saving it! - You can use the descriptive word "love" or you could say "I really like" or whatever descriptive word you want. But this is a way to tell someone you liked the photo so much that you're keeping it. I must save this photo, it is so good - You think the photo is so nice looking that you're keeping it. It is a way of saying that you have to keep this photo because it looks so good. I really like this photo, I'm saving it - Again the same as the first answer. It is a way to describe why you're keeping the photo.
I love this picture, I'm saving it!(この写真が大好きです。保存します!) - "love" (大好きです)または"I really like" (とても好きです)などの単語で表現することができます。この場合はある写真が大好きすぎてで保存することを誰かに伝えたいときの言い方です。 I must save this photo, it is so good(とてもいい写真なので保存しないといけません。) - とてもいい写真で保存したいと思っていることを伝える言い方です。 I really like this photo, I'm saving it(この写真がとても好きなので保存します。) -最初の回答と一緒です。写真を保存する理由を伝える言い方の1つです。
Sarahh DMM英会話講師
回答
  • I found a great photo online; I'm going to save it.

  • I'm going to save this picture. I love it.

When a friend sends you a picture and you are planning on saving it, then you can say: "I'm going to save this picture. I love it." And when you've found the picture on the internet yourself, then you can say: "I found a great photo online; I'm going to save it." "this picture is definitely worth saving on my phone"
友達があなたに写真を送ってくれて、それを保存するときは以下のように言うことができます。 "I'm going to save this picture. I love it." この写真保存するよ。気に入った。 また、自分でインターネットで写真を見つけたときは以下のように言うことができます。  "I found a great photo online; I'm going to save it." ネットでいい写真を見つけたんだ。保存するよ。 "this picture is definitely worth saving on my phone" この写真は絶対保存する価値がある。
Aiden J DMM英会話講師
回答
  • I'm saving a remarkable photo on my pc

  • The photo my friend sent me merits saving

Flying, just one metre above his head is a golden eagle! The eagle is actually trying to catch a pigeon which can be seen in the bottom left of the photo! It is one of those photos that can never be duplicated! Your friend just sent it to you and you are explaining to your mum: "I'm saving a remarkable photo on my pc!"
頭上1メートルにイヌワシが飛んでいて、そのイヌワシは実は写真の左端にいる鳩を捕まえようとしている、そんな写真は作ろうとしても作れないですよね。友達がそんな写真を送ってきたら、それをお母さんにこう説明できます。 I'm saving a remarkable photo on my pc.
Ian W DMM英会話講師
good icon

47

pv icon

35621

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:47

  • pv icon

    PV:35621

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら