身も心も寒いって英語でなんて言うの?
季節が冬な上に、仕事で忙しい彼からメールが途絶えがちで心も体も寒いよーっと甘えて言いたい時の言い方です。
回答
-
I am cold both in my body and mind.
-
I feel physically and mentally so cold/drained out.
「身も心も」とは英語で、"Body and Mind", "Body and soul", "Physically and mentally" というフレーズになります。
そして、「寒く感じる」という季節的な感覚もありますが、感情的に寒く感じるという意味も含まれていますので、うえ述べたように、"I feel so drained out", "I feel so cold", "I am so cold"のを使って頂ければと思います。