世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

諸物価の高値と変動、更には副資材の高騰も重なりって英語でなんて言うの?

値上げ交渉の文章を作りたいのですが、こういった理由で値上げせざるを得ない状況を説明したいです。
default user icon
ponさん
2021/11/11 23:25
date icon
good icon

2

pv icon

6205

回答
  • Due to several market factors including, rising material prices, price fluctuations, and soaring prices of supplies, we have decided to implement a price increase.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『諸物価の高値と変動、更には副資材の高騰も重なり』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Due to several market factors including, rising material prices, price fluctuations, and soaring prices of supplies, we have decided to implement a price increase. とすると、『物価の高騰、変動及び副資材の高騰を含んだいくつかの市場要素に起因して、値上げをすることに決めました。』と説明できます。 『副資材』は、『生産に直接かかわりのない資材・メンテナンス・修理・操業に必要な備品や消耗品』ですので、supplies としています。 参考になれば幸いです。
回答
  • Due to high and fluctuating costs of various goods, along with the increased prices of secondary materials.

Due to high and fluctuating costs of various goods, along with the increased prices of secondary materials. 『諸物価の高値と変動、更には副資材の価格上昇により。』 この表現では "high and fluctuating costs" が「高値と変動」を表し、"secondary materials" が「副資材」を指しています。"increased prices" で「高騰」を意味します。
good icon

2

pv icon

6205

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:6205

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー