気候変動って英語でなんて言うの?

気候変動はclimate changeでいいのでしょうか。また、その場合、冠詞(the)はいるのでしょうか。
よろしくお願いします。
default user icon
Togoさん
2018/01/16 12:00
date icon
good icon

40

pv icon

18273

回答
  • climate change

    play icon

climate changeで大丈夫ですよ。

冠詞のtheはつけません。

例文
Climate change is hitting Japan hard.
気候変動が日本に激しい打撃を与えている。

参考になれば幸いです。
回答
  • climate change

    play icon

「気候変動」は「climate change」と訳されることが多いと思います。

「地球温暖化」は「global warming」ですね。


【例】

Climate change is a global problem.
〔The Guardian-Jun 20, 2017〕

“Global warming is an expensive hoax!”
〔The Guardian-Mar 28, 2017〕


回答は一例です、参考になればと。

ありがとうございました
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
good icon

40

pv icon

18273

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:40

  • pv icon

    PV:18273

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら