世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

実在の人物って英語でなんて言うの?

実在した人物をモデルにした小説
default user icon
Naokoさん
2021/12/01 22:57
date icon
good icon

5

pv icon

6833

回答
  • This fiction is based on an actual person.

  • The character in this novel is based on an actual person who lived in the past.

ご質問ありがとうございます。 ① "This fiction is based on an actual person."=「このフィクションは実在の人物をモデルにしています。」 ② "The character in this novel is"=「この小説の登場人物は」 "based on an actual person"=「実在の人をモデルにしている」 "who lived in the past."=「過去に生きていた人を。」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • "A novel based on a real person."

「実在の人物」という表現は英語で "a real person" と言います。これは、架空のキャラクターではなく、実際に存在した人を指します。また、「実在した人物をモデルにした小説」は "A novel based on a real person" と言えます。"Based on" は「〜に基づいて」という意味で、モデルとなった人物が実際に存在したことを表します。 例文: - "This novel is based on a real person." (この小説は実在の人物をモデルにしています。) 関連単語とフレーズ: - Historical figure (歴史上の人物) - Non-fiction (ノンフィクション) - Inspired by true events (実話に基づいて)
good icon

5

pv icon

6833

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:6833

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー