日本は諸外国に比べて、里親制度が広まっていない。これから、里親制度を広めていきたい、と言いたいです( ◠‿◠ )
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
素敵な活動ですね!
さて、『日本は諸外国に比べて、里親制度が広まっていない。これから、里親制度を広めていきたい』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I want to raise awareness about foster care because it is not common in Japan compared to other countries.
と言えます。
役立ちそうな単語とフレーズ
common 誰でも知っている、一般的な、普及している
foster care 里親制度
raise awareness 関心を高める
参考になれば幸いです。
Happy Holidays!
役立ちそうなフレーズ
foster care 里親制度
raise awareness 関心を高める
参考になれば幸いです。
Happy Holidays!
「日本は諸外国に比べて里親制度が広まっていないから里親制度を広めていきたい」は、「The foster care system isn't as widespread in Japan as in other countries, so I want to help promote it.」と表現できます。
「foster care system」は「里親制度」を指し、「widespread」は「広まっている」という意味です。ここで「isn't as widespread... as in other countries」で「他の国と比べて広まっていない」と表現しています。
さらに、「I want to help promote it.」で「それを広めたい」という意志を示しています。