「措置制度と支援費制度(のようなシステム)」って英語でなんて言うの?

例えば、日本の障害者福祉における措置制度と支援費制度のように、行政から与えられる「措置制度」と、利用者が選択してサービスを選べる「支援費制度」(もしくは、そのようなシステム)を、簡単にいうのはなんていえばいいんでしょうか。
先生とお互いの国の制度の違いについて話す時に、使いたいです。(その仕組みは、行政からの「措置制度」なの?と聞きたい)
( NO NAME )
2018/04/08 20:16

5

2916

回答
  • systems such as safeguarding and support funding for the disabled

  • is that safeguarding system implemented by the government?

「措置制度と支援費制度(のようなシステム)」= systems such as safeguarding and support funding for the disabled

障害者福祉 = benefits for the disabled
措置制度 = safeguarding system
行政 = administration/government
利用者が選択してサービスを選べる「支援費制度」= the support funding chosen by the end user


「その仕組みは、行政からの「措置制度」なの?」= is that safeguarding system implemented by the government?
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー

5

2916

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:5

  • PV:2916

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら