移動する際(チームなどで遠征にいくなど)に着ていく服がチームで決まっている場合の服の事をなんと言いますか?
"home kit" チームのところで着る服
"home" 「家」・「自分のところ」
"kit" 「スポーツのために着ている服」
"away kit" 遠征に行くや他のチームのところで着る服
"away" 「離れる」・「自分のところから離れる」
"kit" の代わりに "jersey" も言えます。 "jersey" はスポーツするために着ているティーシャツです。
"home jersey"
"away jersey"
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。
『移動着』がどのようなものかによって言い方が変わりますが、例えばジャージであれば、Tracksuits that we wear while on the road.
『遠征中(移動中)に着るジャージ』と表現することもできます。
また、単に『着心地がいい服、楽な服』というのであれば、先の文章の、tracksuits を comfortable clothes に変えてもよいでしょう!
メモ
Tracksuits 長袖・長ズボンのトレーニングウェア
参考になれば幸いです。
Happy Holidays!