世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

おおよそ何台分って英語でなんて言うの?

”そのホテルの屋上の広さはおおよそ旅客機5台分”と説明したいです。 おおよそ〜台分 おおよそ〜個分などの表現を知りたいです。
default user icon
no nameさん
2021/12/29 22:40
date icon
good icon

0

pv icon

619

回答
  • The top of the hotel is as big as five airplanes.

    play icon

こんにちは。 今回お尋ねの英文を作る際、as ~ as ... という 表現が便利です。  I am as old as him. 彼と同い年  I want to be as fluent as a native speaker. ネイティブと同じくらい流暢になりたい   など、A as 形容詞 as B「AはBと同じくらい〇〇」という文法です。 この形を知っておくと、  The top of the hotel is as big as five airplanes.  「ホテルの屋上は5台の飛行機と同じくらいの大きさ」  The park is as big as 10 football stadiums.  「その公園は、サッカー場10つ分の大きさ」  This job is as easy as ABC. 「この仕事はABCと同じくらい簡単=楽勝」 などと応用がききます。 ・・・少しでもご参考として頂けますと幸いです。
Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
回答
  • "as big as 〇〇 airplanes."

    play icon

  • "~ could fit 〇〇 airplanes."

    play icon

- "as big as 〇〇 airplanes." "The roof of that hotel is about as big as 5 passenger planes." "roof" 「屋上」 "the roof of that hotel" 「そのホテルの屋上」 "is about as big as ~" 「広さはおおよさ〜」 "5 passenger planes" 「旅客機5台分」 - "~ could fit 〇〇 airplanes." "The roof of that hotel could fit about 5 passenger planes."
good icon

0

pv icon

619

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:619

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら