In the early evening, my legs get heavy and tired.
In the late afternoon, my legs feel heavy.
ご質問ありがとうございます。
① "In the early evening,"=「夕方では」
"my legs get heavy and tired."=「足が重くてだるくなる。」
② "In the late afternoon,"=「夕方では」
"my legs feel heavy."=「足がだるく感じる。」
☆"heavy"は「重い」以外に「だるい」という意味も含まれるので、①よりも②のように"my legs feel heavy"と言うこともできます。
ご参考に。
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
My legs feel heavy in the afternoon.
夕方になると足が重くなります。
afternoon は「[夕方](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36855/)」という意味の英語表現です。
ぜひ参考にしてください。