夕方になると足が重くてって英語でなんて言うの?

夕方になると足が重くてだるくなるのよね。自然な言い方を教えてください。
default user icon
Chiakiさん
2022/01/09 18:31
date icon
good icon

2

pv icon

506

回答
  • In the early evening, my legs get heavy and tired.

    play icon

  • In the late afternoon, my legs feel heavy.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ① "In the early evening,"=「夕方では」 "my legs get heavy and tired."=「足が重くてだるくなる。」 ② "In the late afternoon,"=「夕方では」 "my legs feel heavy."=「足がだるく感じる。」 ☆"heavy"は「重い」以外に「だるい」という意味も含まれるので、①よりも②のように"my legs feel heavy"と言うこともできます。 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • My legs feel heavy in the afternoon.

    play icon

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: My legs feel heavy in the afternoon. 夕方になると足が重くなります。 afternoon は「[夕方](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36855/)」という意味の英語表現です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

2

pv icon

506

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:506

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら