The pain relief with this medicine is short lasting.
ご質問ありがとうございます。
この場合は、「痛み止めの効果がすぐ切れる」英語で言いたいなら、「The pain medicine quickly wears off.」と言えます。
また、内容的に一緒ですが、別の言い方で「The pain relief with this medicine is short lasting.」でも言えます。日本語だと「この薬で痛みの緩和は短期間です。」という意味です。
ご参考になれば幸いです。