- "Could you please check my writing for mistakes today?"
"could you please ~" 「〜てもらいたい」
"check ~ for mistakes" 「ミスがないか見て」
"my writing" 「私のライティング」
"today" 「今日」
Can you please check my writing for any mistakes today?
「今日は私のライティングにミスが無いかみてもらいたい」は英語で「Can you please check my writing for any mistakes today?」と言います。何かをやってもらう時には、「please」をつけると丁寧に聞こえるので「I want you...」より「Can you please...」のほうが丁寧です。
今日は私のライティングにミスが無いかみてもらいたいですが大丈夫でしょうか?
Can you please check my writing for any mistakes today? If you're not busy, that is.